Lisístrata

Las mujeres de Grecia proclaman una huelga de sexo hasta que sus maridos firmen la paz.

Así de simple es el argumento de una de las más grandes comedias del teatro. Aristófanes la escribió en el siglo V a.c. y ha sido representada infinitas veces a lo largo de la historia en todos los escenarios del mundo. Es sin duda una obra inmortal, que rompe criterios fijos y estereotipados del ejercicio de la guerra como utilidad para algo. Esta obra jamás deja indiferente a nadie. Lisístrata pone de manifiesto que la guerra siempre es nociva y no trae ninguna consecuencia que suponga mejoras o avances sociales. La guerra destruye todo, nada construye.

Categorías: , Etiquetas: ,

Descripción

Sobre la obra

Aristófanes desarrolla un tema tan negro envolviéndolo en la sátira más cruel, ridiculizando sus valores, tan exaltados siempre por los hombres gobernantes que necesitan la guerra como necesitan el aire, y que siempre están dispuestos a guerrear por cualquier ridiculez.

La obra transcurre entre carcajadas constantes, mostrando actitudes insólitas, como lo es que las mujeres desafíen a sus maridos en una sociedad tan dominada en todo por los hombres, o que estén dispuestas –y decididas- a gobernar ellas la ciudad y los intereses del estado, o a resistir, venciendo todas las vacilaciones, a sus propias apetencias sexuales.

El modo en que Aristófanes utiliza el lenguaje, a veces escabroso, elimina toda grosería que pudiera encerrar, envolviéndolo en un humor que nunca resulta ofensivo, ni siquiera descarado. En Lisístrata todo es sencillo, natural. La risa lo llena y simplifica su valor. Nada vale nada, si no es la paz. Las mujeres griegas quieren la paz porque con la paz dejarán de morir sus hijos y porque el dinero  que se gasta en la guerra permitirá superar las desigualdades e injusticias. La paz es la solución.

Sobre la interpretación

LOS MIRMIDONES presentamos hoy una mirada de Lisístrata absolutamente respetuosa con el texto clásico. Los valores de esta obra son tan de siempre, que no es necesario ninguna adaptación para mantener su actualidad. Sólo algún golpe irónico ha habido que adaptarlo para mantener su valor. El texto solamente ha sido adaptado eliminando aquellas partes que afectan a aspectos de la cultura griega que generalmente son desconocidos hoy por el gran público y que aportarían poco a la comprensión de la obra.

Conoce la compañia más a fondo

Participantes

DIRECCIÓN:   ÁNGEL GÓMEZ

PERSONAJES

Lisístrata: Soraya Delgado

Comisario: Raúl Alonso – Diego Baeza

Corifeo: José Luís Pura

Corifeo: Raquel García

Cleonica: Elena Alcaraz

Mirrina: Elena García

Lampito: Estefanía Torres – Soraya Ramos

Cinesias: Adelino Sainz – Diego Baeza

Coro de hombres: Alberto García, Adelino Sainz,

Álvaro Magdalena, Paco García.

Coro de mujeres: Elena Alcaraz, Estefanía Torres,

Elena García, Soraya Ramos.

Heraldo espartano: Álvaro Magdaleno

Prítanis ateniense: Alberto García.

Iluminación y sonido: Jaime Marcos.

Información adicional

disciplinas

Escénicas

inspiracion

Causa, Divertido, Educativo, Tradiciones

localizacion-de-partida

Segovia

origen-obras

Tributos, Versiones

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.

También te recomendamos…